سلام خدمت همه زبان آموزان گرامی به جلسه هفتم از دوره رایگان آموزش زبان انگلیسی با استاد کامران کروژدهی خوش اومدید. در جلسات قبلی مباحث مختلفی در مکالمه زبان انگلیسی مانند معارفه و احوال پرسی را مورد بحث قرار دادیم. اما در این جلسه به مشکلات در مکالمات تلفنی می پردازیم. شاید برای شما هم سوال به وجود آمده باشد که اگر در مکالمه تلفنی صدای طرف مقابل نامفهوم بود چگونه جمله ” میشه دوباره تکرار کنی” را به او بیان کنیم.
حتما اگر در جلسات قبلی شرکت نکرده اید پیشنهاد می کنیم ویدئو های دروس قبلی را ببینید چراکه به صورت رایگان در اختیار شما قرار داده شده اند. اما افرادی که جلسات قبلی را همراه ما بوده اند می دانند که روند آموزشی جلسات ما در 3 بخش تقسیم می شود که به صورت زیر است :
- تلفظ کلمات
- معنای متن
- نکات آموزشی
پس وارد حاشیه نشده و سریعا یک مکالمه را آغاز می کنیم.
میشه دوباره تکرار کنی ؟
مکالمه را با این تیتر نام گذاری می کنیم. توصیه ما به شما این است که حتما بخش اول را همراه با ویدئو پیش ببرید تا با تلفظ دقیق هر کلمه در متن آشنا شوید. متن زیر مکالمه بین لوک و استفانی است. لوک خارج از دفتر است و با استفانی که داخل دفتر در حال کار کردن است تماس می گیرد و …
LUKE : Hello? Hi, Stephanie, how are things at the office?
STEPHANIE : Hi, Luke! How are you? Can you please stop and pick up extra paper for the computer printer?
LUKE : What did you say? Can you repeat that, please? Did you say to pick up ink for the printer? Sorry, the phone is cutting out.
STEPHANIE : Can you hear me now? No, I need more computer paper. Listen, I’ll text you exactly what I need. Thanks, Luke. Talk to you later.
LUKE : Thanks, Stephanie. Sorry, my phone has really bad reception here.
حال که بخش اول را پشت سر گذاشتیم و تلفظ صحیح متن را دانستیم وقت آن است تا ترجمه این مکالمه را مورد بررسی قرار دهیم.
لوک : سلام؟ سلام استفانی ، اوضاع دفتر چطور است ؟
استفانی : سلام لوک ! چطوری ؟ می توانید لطفا توقف کنید و کاغذ اضافی را برای چاپگر رایانه بردارید ؟
لوک : چی فرمودید ؟ میشود دوباره تکرارش کنید ، لطفا ؟ شما گفتید جوهر برای چاپگر بردارم ؟ عذر خواهی می کنم تلفن قطع و وصل میشه.
استفانی : حالا صدام رو می شنوی ؟ نه، من به کاغذ کامپیوتر بیشتری نیاز دارم. گوش کن ، دقیقا آنچه را که نیاز دارم برات پیامک می کنم. ممنون، لوک. بعدا با تو صحبت می کنم.
لوک : ممنون ، استفانی. با عرض پوزش تلفن من اینجا واقعا دریافت ( آنتن ) بدی ( ضعیفی ) دارد.
کلمات مهم متن :
ink : جوهر
pick up : برداشتن
cutting out : قطع و وصل شدن
reception : گیرنده
بخش سوم : نکات آموزشی متن
می رسیم به بررسی نکات آموزشی و تاحدودی گرامری، که در این مکالمه وجود دارند. در ادامه یکی یکی این نکات را بیان و بررسی می کنیم. تا گرامر مکالمه خود را تقویت کنیم.
جایگزین های میشه دوباره تکرار کنی
اگر در مکالمهتان با افراد سخنی را متوجه نشدین و خواستید برای اطلاعات بیشتر درباره آنچه او گفته است درخواست کنید، چندین راه وجود دارد . در ادامه رایج ترین آن ها بیان شده است که در موقعیت های غیر رسمی می توانید از این جملات استفاده کنید :
I can’t hear you.
صدایت را نمیتوانم بشنوم
و در موقعیت های رسمی هم می توانید از جملات زیر استفاده کنید :
Excuse me
ببخشید
I’m sorry ?
متاسفم ؟
I beg your pardon ?
عذر میخواهم ، متوجه نشدم
از جملات زیر نیز می توانید برای شفاف سازی بیشتر استفاده کنید :
Can you please repeat that?
می توانی لطفا دوباره تکرار کنی ؟
Can you spell that for me?
آیا می توانی آن را هجی کنی ؟
Can you please write down the address for me?
میشه لطفا آدرس را برایم بنویسی ؟
شروع مکالمه تلفنی
در ابتدای مکالمه دیدید که لوک با استفانی تماس گرفت و گفت :
Hello? hi Stephanie
به نظرتون چرا لوک دو بار سلام کرد؟
همانطور که ما برای شروع مکالمه تلفنی مان از ” الو ” استفاده می کنیم انگلیسی زبانان نیز به جای آن از واژه Hello در شروع مکالمه تلفنی استفاده می کنند. پس ترجمه این عبارت به صورت : ” الو ، سلام استفانی ” بیان می شود.
Cutting out
cutting out مشکل در درک تماس گیرنده به دلیل دریافت ضعیف تلفن همراه را توصیف میکند. اگر در درک صحبت های طرف مقابل مشکل دارید میتوانید بگویید :
I am losing you
دارم از دستت میدم
The line is breaking up
خط در حال قطع شدن است
اگر تماس تلفنی به دلیل دریافت ضعیف قطع شده بود ، می توانید بگویید :
The call dropped
تماس قطع شد
پایان دادن به مکالمه تلفنی
در مکالمات تلفنی هنگام خداحافظی و پایان دادن به مکالمه از عبارت ” Talk to you later ” استفاده می کنند. پس حتما پایان مکالمه خود را با عبارات مناسب انجام دهید. به عنوان مثال در مکالمات معمولی بر خلاف تلفنی از ” See you later ” استفاده می شود.
نکات در بحث مکالمه پایان ندارند و ما تا جایی که نیاز بود نکات کلیدی را خدمت شما ارائه کردیم. در ادامه دو مکالمه تلفنی دیگر را با همدیگر بررسی می کنیم. یکی به صورت غیر رسمی و دیگری به صورت رسمی. به کلمات مورد استفاده و تفاوت های آن در این دو مکالمه به شدت توجه کنید همچنین لحن هر کدام از این گویندگان را می توانید در ویدئوی این جلسه مشاهده کنید.
مکالمه تلفنی غیر رسمی
مکالمه ای دوستانه (غیر رسمی) بین کامران و مریم. در متن زیر مریم از کامران دعوت می کند که هفته بعد را به قایق سواری بروند.
Kamran : Hello?
Mary : Kamran, hi!
Kamran : Sorry who’s this?
Mary : It’s Mary
Kamran : Oh, Hi sorry, didn’t have your number saved.
Mary : No worries. Listen, some of us are going rafting next week Do you want to come?
Kamran : WoW, that sounds great! Yeah, Sure.
Mary : Brilliant! I’ll text you the details.
Kamran : Okey, Cheers for the invite, see you then I guess.
Mary : Bye
مکالمه تلفنی رسمی
در بسیاری از موقعیت ها مانند وقتی که با یک سازمان تماس می گیرید یا یک دانشگاه، کارکنان آنجا با شما به صورت رسمی صحبت می کنند و برای این منظور نیاز است که شما نیز مکالمه را به صورت رسمی ادامه دهید. متن زیر مکالمه ای تلفنی را بین کامران و منشی یک شرکت بیان می کند.
Admin : Good afternoon. Learn with Kamran’s office, How can I help you?
Kamran : Hello could I speak to Mr. Koroozhdehi please?
Admin : who’s calling please?
Kamran : Oh well, My name is Kamran, I’m calling concerning a proposal which Mr. Koroozhdehi sent to me.
Admin : one moment please……….. I’m afraid he’s not available right now Would it be alright for him to call you back in about 30 minutes ?
Kamran : Yaeh that would be fine.
Admin : And does he have your number?
Kamran : yes he called me last week so he must have it.
Admin : That’s fine he’ll call you in half an hour or so Is there anything else I can do for you?
Kamran : no that’s all. Thanks for your help.
Admin : Your welcome. thanks for calling and have a nice day.
Kamran : And to you. Goodbye
سخن پایانی
در این مطلب 3 مکالمه با موضوعات و لحن های متفاوت را مورد بررسی قرار دادیم. که متن اول در مورد میشه دوباره تکرار کنی در زبان انگلیسی بود. امیدواریم از این جلسه لذت برده باشید. پیشنهاد می کنیم اگر جلسات قبل را مشاهده نکردید حتما سری به آن ها بزنید و این دوره رایگان آموزش زبان انگلیسی را از دست ندهید.